ENJUDICIAMENT D'UNA SOL·LICITUD DE PATENT EUROPEA

Presentació

L'Oficina Europea de Patents (EPO) concedeix una data de presentació de la sol·licitud de patent si es compleixen tots els requisits de presentació del Conveni Europeu de Patents (EPC), o tan aviat com es compleixin tots els requisits de presentació.

Examen de tràmits

Data de presentació + 2 mesos

En el cas que la sol·licitud de patent europea s'hagi presentat en un idioma diferent de l'anglès, el francès o l'alemany, s'ha de lliurar una traducció dins dels dos mesos següents a la data de presentació.

Informe europeu de cerca

Data de presentació + 6 mesos

Un cop presentada la sol·licitud i conclòs l'examen formal, l'EPO realitza una cerca prèvia d'art i emet el Informe europeu de cerca juntament amb un dictamen preliminar sobre patentabilitat de la invenció reclamada. L'EPO emet l'Informe Europeu de Recerca prorrogat al voltant de sis a vuit mesos des de la data de presentació.

Publicació

Data prioritària més primerenca + 18 mesos

L'EPO publica la sol·licitud de patent europea poc després de caducar un termini de 18 mesos des de la data de prioritat més primerenca (si no es demana cap prioritat, des de la data de presentació). Si es disposa de l'Informe Europeu de Recerca, es publica juntament amb l'aplicació; si queda per elaborar l'EPO, es publica per separat l'Informe Europeu de Recerca.

El sol·licitant té dret a protecció provisional drets a partir de la data de publicació de la sol·licitud de patent europea, i amb subjecció a l'eventual concessió de la patent europea. No obstant això, un Estat contractant no disposant de la llengua dels procediments (és a dir, la llengua en què es processa la sol·licitud) com a llengua oficial pot prescriure que aquesta protecció provisional no serà efectiva fins que s'hagi posat a disposició del públic una traducció de les reclamacions a una de les seves llengües oficials en la forma prevista en el seu dret nacional, o s'hagi comunicat a la persona que utilitzi la invenció en aquest Estat. En cas de voler tenir protecció provisional en determinats Estats contractants, si us plau contacta amb nosaltres.

Sol·licitar examen

Data de publicació de l'Informe Europeu de Recerca + 6 mesos

El Publicació de l'Informe Europeu de Recerca desencadena un termini de sis mesos per:

  1. Pagant els següents honoraris oficials:
  • taxa d'examen*;

* en cas que el sol·licitant tingui la seva residència o lloc principal de negoci dins d'un Estat contractant del Conveni Europeu de Patents que tingui una llengua diferent de l'anglès, el francès o l'alemany com a llengua oficial, o sigui nacional d'aquest Estat contractant però resideixi a l'estranger, en aquesta fase caldrà confirmar si el sol·licitant és una Petita o Mitjana Empresa (PIME) perquè es pugui sol·licitar oportunament una reducció del 30% de la taxa d'examen de PIME (Per a una definició de, cf. Nota a peu de http://documents.epo.org/projects/babylon/eponet.nsf/0/4ED45F44F1F2CD94C1257CAC00472E03/$File/epo_form_1011_04_14_non_editable.pdf)

  • taxa de designació;
  • opcional: tarifes d'ampliació per a Bòsnia i Hercegovina (BA) i Montenegro (ME); i
  • opcional: tarifes de validació per a la validació posterior d'una patent europea a Cambodja (KH), República de Moldàvia (MD), Marroc (MA), i Tunísia (TN) de manera que les patents nacionals siguin concedides en qualsevol d'aquests Estats.
  1. Presentació d'observacions i/o esmenes a la vista de l'Informe Europeu de Recerca per tal que la sol·licitud compleixi els requisits de l'EPC. Una resposta a l'Informe Europeu de Recerca és obligatòria sempre que contingui objeccions. Si no es presenta resposta, s'entendrà retirada la sol·licitud.

Normalment, una resposta “provisional” a les deficiències pot ser suficient per evitar que la sol·licitud es consideri retirada. BALDER recomana presentar una resposta completa, incloent-hi totes les esmenes que el sol·licitant pugui presentar, ja que no es podran fer més esmenes posteriors durant el processament sense el consentiment de la Sala d'Examinació.

A més, a partir del tercer any comptat des de la data de presentació, s'han de pagar taxes anuals de renovació a l'EPO per al manteniment de la sol·licitud fins que s'hagi concedit la patent europea, o la sol·licitud de patent europea sigui denegada o considerada retirada.

Examen

Durada variable, a partir del moment en què es demana l'examen

La Divisió Examinadora de l'EPO revisa si la sol·licitud compleix tots els requisits de l'EPC. Aquests requisits inclouen, entre altres, si la matèria reclamada es relaciona amb una invenció patentable que és nova i que implica un pas inventiu sobre l'art anterior, i és aplicable industrialment.

La Divisió d'Examinació emet comunicacions oficials —Actuacions d'Ofici— quan no es compleixen els requisits de l'EPC. Les comunicacions oficials s'emeten amb observacions i/o esmenes per al compliment dels requisits de l'EPC, amb la qual cosa s'avança la tramitació de la sol·licitud.

Tal com exigeix l'EPC, ha d'existir suport a les esmenes en la sol·licitud tal com es van presentar originalment, ja sigui explícitament o implícitament, perquè les esmenes siguin admissibles. S'especificaran clarament totes les esmenes i el suport de les mateixes en els documents originals de sol·licituds.

La intenció de concedir

El Comunicació sobre la intenció de concedir la patent europea desencadena un termini de quatre mesos per:

  1. Acceptar el text i els dibuixos proposats per la Divisió d'Examinació, o sol·licitar la modificació dels mateixos mitjançant una declaració motivada amb esmenes.
  1. Pagant els següents honoraris oficials:
  • taxes de subvenció i impressió;
  • despeses de renovació degudes (si n'hi ha); i
  • despeses de reclamació (si n'hi ha).
  1. Presentació de traduccions de les reclamacions a les altres dues llengües oficials de l'EPO, per exemple, a l'alemany, el francès i l'anglès.

Qualsevol sol·licitud de patent europea divisional s'ha de presentar durant la presentació de la sol·licitud dels pares. Així, en cas que s'hagin de presentar sol·licituds divisionals, és recomanable fer-ho en aquesta fase, però en tot cas, almenys un dia abans de la concessió de la patent europea.

viii) Concessió de la patent europea i tràmits de validació — Data d'intenció d'atorgar la comunicació + ~6 mesos

Un cop acceptats el text i els dibuixos de la intenció de concedir comunicació, i complerts els requisits addicionals, l'EPO publica el esmentar la subvenció, que és la data en què tindrà efecte la decisió de concessió de la patent europea.

Les sol·licituds divisionals de patents europees es poden presentar fins a un dia abans de la data en què tindrà efecte la decisió de concessió de la patent europea. La informació sobre el procediment de validació està disponible a aquest enllaç.

La publicació de la concessió de la patent europea dispara un termini de 3 mesos per a completant tràmits de validació (aplicable a la majoria dels Estats designats) en els països on han de tenir efecte els drets de protecció conferits per la patent europea.

A més, la publicació de la subvenció dispara el termini de 9 mesos durant el qual tercers poden presentar oposicions contra la patent europea concedida.

Atorgament

Es concedeix la patent.

FETS DE VALIDACIÓ

Tal com s'indica a aquest enllaç, la publicació de la concessió de la patent europea desencadena un termini de 3 mesos per completar tràmits de validació (aplicables a la majoria dels Estats designats) en els països on han de tenir efecte els drets de protecció conferits per la patent europea i que són membres del Conveni Europeu de Patents. Així mateix, quan s'hagin abonat les taxes de pròrroga i/o taxes de convalidació juntament amb les taxes de designació, el tràmits d'ampliació/validació per als Estats respectius també cal completar en aquest moment perquè els drets de protecció tinguin efecte també en aquests Estats.

Els Estats contractants del Conveni Europeu de Patents són els següents: AL, AT, SER, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, ÉS A DIR, ÉS, IT, LI, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM i TR.

Pel que fa als tràmits de convalidació, després de l'entrada en vigor de la Acord de Londres Hi ha tres grups diferents d'Estats contractants:

a) Estats contractants que NO hagin signat l'Acord de Londres.

AT, BG, CY, CZ, EE, ES, GR, IT, MT, PL, PT, RO, SM, RS, SK, TR

S'han de completar els tràmits de validació i en la majoria dels casos es requereix la presentació d'una traducció de tot el text de la patent. En cas contrari, la patent europea es considerarà nul·la des del principi per a l'Estat corresponent.

b) Estats contractants que han signat l'Acord de Londres:

BE, FR, GB, CH, DE, ÉS A DIR, LI, LU, MC.

La presentació d'una traducció del text de la patent ja no és necessària ja que la patent europea concedida es considera automàticament com una patent nacional regular. Per tant, no caldria més accions (a part del pagament de les quotes anuals de manteniment).

No obstant això, pot ser recomanable demanar a un advocat de patents local que es nomeni com a adreça de servei davant l'Oficina de Patents local per tal de rebre qualsevol eventual notificació referent a la patent nacional.

c) Els Estats contractants que hagin signat l'Acord de Londres PERÒ la presentació d'una traducció de les reclamacions segueix sent obligatòria. En cas contrari, la patent europea es considerarà nul·la des del principi per a l'Estat corresponent, d'acord amb l'article 65 apartat 2 EPC:

AL, DK, FI, HR, HU, IS, LT, LV, MK, NL, NO, SE i SL.