Irene Rubio
Irene va començar els seus estudis en Traducció i Interpretació en la Universitat Complutense de Madrid en 2012, fent un any d’Erasmus a Munic. Posteriorment, va realitzar el Màster de Professorat amb especialitat en ensenyament de llengües estrangeres en la Universitat Alfons X El Savi mentre estudiava alemany per a obtenir el nivell necessari per a cursar a l’any següent el Màster en Interpretació de Conferències en la Universitat Pontifícia de Cometes.
Després d’acabar els seus estudis en 2018, es va mudar a Alemanya per a cursar una beca en l’Ambaixada Espanyola a Berlín, on va fer tasques administratives i feia les vegades de representant en les reunions i esdeveniments.
Tres mesos després, quan va acabar les seves pràctiques, va decidir quedar-se a Berlín i va començar a treballar com a recepcionista en un hotel alemany, on va poder desenvolupar les seves capacitats administratives i d’atenció al client.
Quan va decidir tornar a Espanya en 2020, ho va fer treballant per a una empresa de traducció com a gestora de projectes amb funcions d’atenció al client per al mercat alemany, on va desenvolupar els seus llenguatges de treball (anglès i alemany).
Finalment, se li va oferir la possibilitat de treballar com paralegal en el departament de patents per al mercat llatinoamericà en BALDER, on ha estat des de 2020.

